Pages

Monday, August 22, 2011

Belajar Bahasa Korea (Sumber: @KoreanSchoolID) Part2


A) Keterangan waktu disertakan setelah subyek sebelum predikat. Jadi nanti kalimatnya Subyek-Ket.waktu-Obyek-Predikat
contoh:
1) SangMin (nama orang) [SangMin-Ssi-Ga = 상민씨가] membersihkan (Cheongso[청소]) kamar (bang[방]) pada pagi hari (achim[아침]).
jadi: SangMin-ssi-ga achim-e bang-eul cheongsomnida (상민씨가 아침에 방을 청솝니다)
2) kita (uri[으리]) belajar (gongbuhada[공부하다]) bahasa Korea (hangukmareul[한국말을]) pada malam hari (bam[밤]).
jadi: uri-neun bam-e hangukmar-eul gongbuhamnida (으리는 밤에 한국말을 공부합니다)

B) Partikel
1) partikel pertama: penanda subyek, yaitu i (이) digunakan utk subyek berakhiran konsonan; ga (가) --> digunakan utk subyek berakhiran vokal.
contohnya 'guru' kata aslinya adlh 'Seonsaengnim' (선생님) jadi --> Seonsaengnim-i (선생님이).
contoh lain, adik perempuan memanggil kakak perempuan 'Onni' (언니) jadi --> Onni-ga (언니가). mengerti? ;)
kedua partikel itu digunakan utk kalimat tanya dan perbandingan, sedangkan utk kalimat pernyataan beda lagi partikelnya.
contohnya 'saya' = 'jeo' (저) jadi 'jeoneun' (저는). 'kamu' = 'dangsin' jadi 'dangsineun' (당신은).

2)partikel kedua adlh obyek yaitu 'eul' (을) utk obyek berakhiran konsonan, dan 'reul' (를) utk obyek berakhiran vokal.
contohnya 'semangka' = 'subak' (수박) --> 'subak-eul' (수박을). 'apel' = 'sagwa' (사과) --> 'sagwa-reul' (사과를). mudah kan? :)

3)ketiga, partikel predikat. yaitu '-mnida' (ㅂ니다) utk kata berakhiran vokal, '-seumnida' (습니다) utk kata berakhiran konsonan.
sementara yg Saem jelaskan adlh bentuk formal.
jadi setelah dijelaskan partikelnya, Haksaeng deuli tinggal perbanyak vocabulary. bisa bikin kalimat sendiri kan? ingat, kata kerja/sifat dlm bahasa Korea selalu diakhiri dgn 'da', itu merupakan kata dasar. hilangkan dulu 'da'-nya baru ditambah partikel. contoh? yuk mariii. saya (jeo = 저) membaca (ikda = 읽다) buku (chaek = 책) --> jeoneun chaek-eul ikseumnida (저는 책을 읽습니다). arasseoyo?
contoh 2. direktur (sajangnim = 사장님) minum (masida = 마시다) kopi (kophi = 커피) --> sajangnimeun kophireul masimnida (사장님은 커피릎 마십니다)

kemarin Saem ajarkan partikel subyek, obyek, dan predikat. utk reminding, Saem kasih contoh ya :)
-- Partikel subyek ada i/ga (이/가) dan neun/eun (는/은). Partikel obyek eul/reul (을/를). Partikel predikat ada -mnida/-seumnida (ㅂ니다/습니다).
-- Semua murid (haksaengdeul-i) menulis (seuda --> seumnida) surat (pyeonji-reul) --> Haksaengdeul-i pyeonji-reul seumnida (학생들이 편지를 습니다)

tambahan >> Dingin banget (Neomu Chuwoyo [너무 추워요])

C) Saem share ya beberapa kalimat dgn bentuk 'ingin' informal dulu .. catet! :D
ingin nge-dance --> chumeul chugo sipeoyo (춤을 추고 싶어요)
ingin pergi (pergi = gada [가다]) ke Korea (Hanguk [한국]) --> Hanguk-ae (partikel) gago sipheoyo (한국에 가고 싶어요)
masih banyak yg bingung ttg romanisasi yah .. Saem juga sebenernya bingung, soalnya ga bisa melafalkan lewat twitter sih, hehe.
'o' (오) bacanya seperti 'o' dalam kata 'obat'.
beberapa yg mudah diperhatikan adlh 'eu' (으), itu bacanya seperti 'e' dalam kata 'emas'. mengerti?

D)kalo yg punya pacar dan ketemu di malam minggu ini, selamaaat. tapi kalo lagi jauhan, bilang dong 'bogo sipheoyo' = 'I Miss you'. Tapi tahukah kamu dari mana sih kalimat 'bogo sipheoyo' (보고 싶어요) itu? ini dia bentuk kalimatnya!
sebenernya bentuk kalimatnya adalah kata kerja + go sipeoyo/go sipseumnida, yaitu bentuk 'ingin'. Kata kerja + go sipheoyo (고 싶어요) adalah bentuk informal. contohnya 'ingin membaca' --> membaca = ikda (읽다) --> iggo sipheoyo. Naaah bogo sipheoyo itu berasal dari bo (보) yg artinya melihat, jadi 'bogo sipheoyo' artinya???

E)Kita belajar ttg "kepunyaan" nih.. kalo "mine" itu 내 - nae, "yours" itu 니 - ni, cth: my book - 내 책 - nae chaek, your book - 니 책 - ni chaek
Atau bisa juga pake tambahan 의 (eui, dibaca ye) di belakang subjek, cth: teacher's book - 선생님의 책 - seonsaengnim-eui chaek

tambahan>> 조심해요 : josim-haeyo [josimheyo]. artinya : be safe/careful. :(
*) naneun mom-i apheumnida = saya tidak enak badan ..
*) do wa juseyo = help!
*) gesanseoreul juseyo = bisa minta bonnya.
*) Jom cheoncheonhi iyagihae suseyo = please speak more slowly.
*) Igeoseun eolma imnikka? = ini berapa harganya?

F)jadi sekarng kita belajar tenses yg lain aja, bentuk negatif "tidak" ..
*pengecualian utk kata kerja berakhiran 'hada' jadinya --> kata benda + an + hada. contoh belajar= gongbuhada --> gongbureul an hada.
itu tadi rumus kedua ya. rumus ketiga: kata kerja/kata sifat + -ji ansemnida/ -ji anayo.
contoh: bertemu= mannada --> tidak bertemu= mannaji ansemnida. melihat= bo --> tidak melihat boji ansemnida.

tambahan >> 시간이 없어요. [sigan-i obsoyo]. Sigan : waktu, obsoyo : tidak ada. Jd artinya, tidak ada waktu.
*) 이것은 무엇입니까? "i-geot-eun mu-eot-ipnikka?" cara baca [i-go-sen mu-ot imnika?] artinya : ini apa?
*) 이것은 얼마입니까? "i-geot-eun eolmaipnikka?" cara bacanya : [i-gosen olma-imnika?] artinya : "ini harganya brp?
*) 걱정 하지마세요. [gok-jong hajimaseyo] artinya : "jangan khawatir"
*) Formal : 모르겠습니다. "Moreugetseumnida" [Mo-re-gessemnida]. Less formal : 몰라요. "Mollayo". Means : "saya tidak tahu"
*) 도와주세요 = [dowajuseyo]. Artinya, "Tolong bantu".
jangan masuk = deuleogaji maseyo. jangan lihat = boji maseyo. jangan makan = meokji maseyo. jangan menyanyi = bureuji maseyo.

G) malam ini Saem bagi satu aja deh, yaitu 'jangan'.
kalau formal, bentuknya kata kerja+ -ji masibsio. informalnya, kata kerja+ -ji maseyo.misalnya, pergi = 'ga', jadi gaji masibsio atau gaji maseyo.
buat diingat, formal digunakan pada kesempatan2 dimana kita baru pertama kali bertemu dgn orang tsb. kalau sudah kenal, pakai informal. tapi kalau kita bicara ke orang yg lebih muda, biasanya 'yo' di akhir dihilangkan. bahkan di lagu/drama, cuma diucapkan 'gajima', artinya jangan pergi.
sekarang, sedikit kalimat ya. jangan marah = hwanaji maseyo.jangan masuk = deuleogaji maseyo. jangan lihat = boji maseyo. jangan makan = meokji maseyo. jangan menyanyi = bureuji maseyo

H) Untuk merespon cuaca Sedang hujan : 비가와요 [bigawayo]. Panas : 더워요 [dowoyo]. Dingin : 추워요 [chuwoyo]. hangat : 다뜻해요 [da-tet-he-yo]. ^^
*) Universitas : 대학교 [de-hak-gyo]. Mahasiswa : 대학원생 [de-hak-won-seng].
학교 [hakgyo] tadi artinya sekolah. kalau pelajar, ubah semua [hak-gyo] tadi mnjd 학*) 생 [hak-seng]. cth : pelajar SMA : 고등 학생 [go-deung-hakseng]
*) Pelajar adalah 학생 [hak-seng]. Untuk SD : 초등 학교 [cho-deng-hakgyo], SMP : 중 학교 [jung-hakgyo], SMA : 고등 학교 [go-deng-hakgyo]. ^^

I) Berhubungan dengan makan
makan pagi = 'achim siksa'. makan siang = 'jeomsim siksa'. makan malam = 'jeonyeon siksa'. Makan, dlm bahasa Korea, kata dasarnya 'meokda'. informalnya, atau dlm bahasa sehari-hari 'meokeoyo'. lebih sopannya, 'siksa'.
selamat makan = 'jal meok-gesseoyo'. Kalau sudah selesai makan, bilangnya 'jal meogeosseoyo', kurang lbh artinya 'sudah saya nikmati makanannya'.
-- mau minta traktir? bilang 'neo seolge'. kalau kamu yg mau mentraktir, katakan 'naega seolge'.
-- 'dwaeji gogireul mots meokeoyo' = tidak bisa makan babi.
-- 'egi cheoreom', artinya 'seperti anak kecil saja'
terakhiiir, kenyang = 'baega bureuda/bae burroyo'. lapar = 'baega gopeuda/bae gopayo

J) Berhubungan dengan angka
Anyway, tadi ada yg nanya ttg angka Korea, Saem coba jelaskan ya. soalnya bakal panjang nih. jadi ada dua klasifikasi angka Korea, yg pertama Sino Korea, 1-10 --> il-i-sam-sa-o-yuk-cil-phal-gu-sib. Hangeul-nya: il (일) - i (이) - sam (삼) - sa (사) - o (오) - yuk (육) - cil (칠) - phal (팔) - gu (구) - sib (십)

Sino Korea ini digunakan utk: 1. Tahun, misal 2011 = i Cheon (2000) -sib il (11)-Nyon (partikel tahun) --> 이천십일년
2. Bulan, di Korea, nama Januari dst kurang dikenal. Sebutannya bulan 1, bulan 2, dst. Skrg bulan 7: cil-wol (partikel bulan) --> 칠 월
3. Tanggal, adalah il, hangeul-nya sama spt angka 1. Hari ini tgl 20 --> i-sib-il.
oya, pengecualian utk bulan ke-6 kan yuk jadi yu (유). bulan ke-10 kan sib jadi si (시). Yg mau nanya ulang tahun seseorang, gini: saeng-il-i eon-jen imnikka?
4. Jumlah bulan. Saem belajar bhs Korea baru 4bln --> Sa-gaewol (partikel jumlah bulan)
Selanjutnya, (partikelnya) 5. Menit (bun) ; 6. Detik (co) ; 7. Porsi makan (in-bun) ; 8. Nomer telepon .. Kalo mau nanya nomer telpon rumah --> jeonhwa-giga myots-beon i-ye-yo?
9. Nomer rumah (beon) - kalo apartemen (beon-ho-- aphateu) ; 10. Lantai/tingkat (ceung) ; 11. Harga (won)

Sekarang Angka Asli Korea, 1-10 yaitu: hana-dul-set-net-daseot-yeoseot-ilgob-yeodeol-ahob-yeol. Gunanya: 1. Jam (si) 2. Durasi jam (sigan) 3. Frekuensi/kali (beon) 4. Umur (sal) 5. Satuan unit, tergantung barangnya. Nah karena perbedaan penggunaan ini, kita bener-bener harus mengingatnya. Contohnya sekarang jam9.50 --> jam pakai angka asli, menit pakai sino. jadi: ahob si (jam9), o-sib bun(menit 50).

tambahan >> 오늘 날씨가 어떻습니까? Oneul nalssiga oeddeohseubnikka? [Onul nalsiga otohsemnika?] --> Artinya, "Bagaimana cuaca hr ini?"
이름이 뭐 십니까? I-reum-i mwo sib-ni-gga? [I-rum-i mwo simnika?] --> Artinya, "Siapa namamu?"

K) "Sil ye hamnida" = "permisi" atau "maaf menganggu". Spyt tdk ada kesalahpahaman, "Sil lye hapnida" adalah secara hangeul dan cara bacanya [Sil-ye-hamnida]. Dlm hangeul, "실례 합니다". "Jigeum muoteul hago gye sibnikka" --> "지금 무엇을 하고 계십니까? [Chi-guhm-mu-osul-hago-kye-simnikka]. Artinya adalah "Sedang apa kamu skrng?"

tambahan >> Bangawoyo/bangapda/bangapseumnida semuanya sama saja ^^ hanya berbeda untuk ending -seumnida, terkesan kaku. Untuk bhs sehari2 formal -yo.
Dibahas sedikit ya :D haksaeng = student. Deul = ( + s) --> students. . Neomu = sangat. Bangawoyo = nice to meet/know you. ^^
"eodie nae bang" artinya "dimana kamar saya?" | Cara baca : "odti na bpa-'ng' "
"mannaseo bangawo" artinya "senang bertemu dgn anda" | cara bacanya : "Man-eso bpa-nga-wo"
"Hwan-yeong" artinya "selamat datang" | Cara bacanya : "h-wan-yong"

1 comment: